- Cat in the Rain 雨の中の猫
- A Day's Wait 一日待つこと
- The Sea Change 天変地異
- Hills Like White Elephants 白い象の群れのような山なみ
- A Simple Enquiry ある割り切れない問い
- The Light of the World この世の光
Cat in the Rain 雨の中の猫
as接続詞
-
同時性
- I saw Professor Hamada as I was walking down the street.
-
比例
- As time goes by, everything changes.
-
様態
- Do as you like.
-
理由
- As he came back, I decided to leave there.
-
譲歩
- Tired as he was, he walked to the station from the campus.
- Being as tired as he was, he walked to the station from the campus.
A Day's Wait 一日待つこと
to不定詞
-
名詞的用法
To watch movies is fun. -
形容詞的用法
the way to solve the problem -
副詞的用法
-
目的
He went back to the office to meet his boss. -
原因・理由
I'm glad to meet you. -
結果
He lived to be 90.
I woke to find myself lying on the bench at the station.
She came to the airport, only to find almost all the flights were cancelled.(only to ネガティブな結果)-
述語動詞とto不定詞の結合が不可分の場合
How can I get to know him?
The news proved to be true. -
to不定詞が等位接続詞の役割を担っている場合
He awoke to find the house on fire.
-
述語動詞とto不定詞の結合が不可分の場合
-
判断の根拠
He must be crazy to say such a thing.
-
目的
The Sea Change 天変地異
Hills Like White Elephants 白い象の群れのような山なみ
A Simple Enquiry ある割り切れない問い
小説の地の文
過去形 |
|
---|---|
過去完了形 |
|
現在形 |
|
現在形、過去形、仮定法過去
- 古い時代の英語には、現在形、過去形、仮定法過去の形しかなかった。
- 現在形で書かれていても、時を表す副詞や文脈などで、未来のことか、そうでないのかがわかった。
- 名残・・・現在形が「確定した未来のことがらを表す」
- 時の副詞節「...した後で」は未来感があるので現在形動詞でOK。
- (例外)I don't know when he will come back. 彼の帰りが不確かなのでwillを使っている。
- 古い時代の英語では、不確定の要素は動詞の原形を用い、仮定法現在の形になっていた。
- それが、徐々に助動詞を伴うようになった。
- 名残・・・suggest, request, insist + that + 原型 or <should + 原型>
The Light of the World この世の光